
PLACES TO EAT
Any attempt to give a comprehensive, coverage of all restaurant/
Gasthauses in this area, because the Black Forest Hills abound with
good eating establishments, would be impossible. To assist you in reading
the menu a listing of the most popular dishes is included.
The most important facet of dining out in Germany, to remember, is that
eating is a leisurely evenings entertainment; If you are in a hurry
it is best to go to a snack bar. The following are a few typical German
menu items
Bockwurst mit gemischtem Salat
|
Bock sausages with mixed salad |
Schinkennudeln mit Gemuse oder
gemischtem Salat
|
Noodles and ham with vegetables
or mixed salad |
Schweinebraten mit Gemuese und
Kartoffeln
|
Roast pork with mixed vegetables
and potatoes |
Schinken in Burgundes mit Nudeln
und Salat |
Ham cooked in Burgundy wine with noodles
and green salad |
2 Spiegeleier in Schinken und Bratkartoffeln,
Salat
|
2 fried eggs and ham with fried potatoes,
salad |
Schweinekotelette mit Karotten und Erben und Pommes
frites
|
Fried pork chops with carrots, peas
and french fries |
1/2 Jung Hahn mit Pommes und salat
|
1/2 young chicken,french fries and salad |
Rumpsteak mit Gemuse und pommes frites
|
Rump steak with vegetables and french fries |
Weiner Schnitzel, Gemuse
|
Veal chop in bread crumbs with vegetables |
Paprika schnitzel
|
Paprika chop (veal) with paprika sauce |
Ochsen-schnitzel
|
2 veal chops with cheese and ham filling |
Forellem blau oder gebacken mit
Salzkartoffeln und Salat
|
Trout boiled or fried with potatoes
and salad |
Restaurationsbrot
|
Cold meat plate with all kinds of salad very
attractive and often the specialty of the house |
Filet steak mit Pommes und Salat
|
Filet steak with french fries and salad |
Fasan
|
Pheasant |
Jager Schnitzel
|
Venison |
Rehbraten
|
Venison (Reh=deer) |
Tag Suppe
|
Soup of the Day |
Ochsen Schwanz Suppe
|
Ox-tail soup |
Schnecken in butter gerostet
|
Snails with garlic butter |
GUTEN APPETIT
To assist you in choosing a place to eat we have arranged
a list of some of the favorite gasthauses of wing personnel. They are
listed in approximate price range, and the prices listed are an approximate
far a couple ordering a bottle of wine, (6 DM - $1.50)soup and a meal;
however these Prices would be reduced if the house wine or beer is ordered.
Gasthaus locations may be found on the area map.
Burg Windeck - Above Buhl on hill 35 DM
Boxbeutel - Close to Varnhalt 28 DM
Schloss Neueweier - Between Steinbach and Neueweier 25 DM
Zum Nest - Baden, left 30 Yds Past policeman 25 DM
* Yburg Castle - High above Varkalt 25 DM
Zum Lamm - Neueweier 22 DM
Bahnhof Keller - Baden 22 DM
Weinberg - Between Neueweier & Varkalt 22 DM
Ochsen - Kuppenheim 22 DM
Weidenfelsen - Up hill 3 miles above Buhlertal 22 DM
Hotel Schwert - Rastatt first right on marker St 20 DM
Green Bedstead - Buhl 20 DM
Hirsh - Huglesheim 18 DM
Schwan - Huglesheim 18 DM
Wolf - Buhlertal 18 DM
* Kalikutt - Near Oppenau 18 DM
Anker - Iffezheim 18 DM
Rossel - Soellingen 16 DM
Hohritt - Above Achern Unknown
*Because of roads it is suggested these places be visited in the daytime.
GERMAN CUSTOMS
Certain old customs are well preserved in areas of the
Black Forest and around Germany. It is fitting that we cover Christmas
Custom before explaining the other special customs some of which are
peculiar only to this area.
On first Sunday of Advent a "Advents-Kranz" (small wreath Of pine twigs
decorated with ribbon and 4 candles) is placed in the home, and 1 candle
is lighted. On the succeeding Sunday 2 candles are burning and so on
until Christmas Eve, when the wreath is replaced by a Christmas tree.
December 6th is Santa Claus day, when German youngsters put out their
shoes or stockings for candies, nuts and fruits. They must also recite
a Santa Clause poem before they receive their gifts, On Christmas Eve
the family gathers around the tree for carol singing and the children
receive their presents from "Knecht Rupprecht" (Father Christmas) who
usually wears a long, fur coat, boots, long beard and carries a wooden
stick with a knapsack. He usually appears with the "Christkind" (child
Jesus) who is dressed in a long white robe and golden crown or halo.
The family then goes to "Christmette" a special, worship service held
at midnight or 5 o'clock in the, morning.
A special feature of the Baden area is the baking of "Schnitzbrot",
very similar to Canadian Christmas cake; as well as "Springerle" cookies.
These cookies are cut in different shapes which are generally themes
of Christmas.
Some peculiar customs are still practiced in the rural areas and sometimes
are connected with Pagan superstitions.
On the way to Midnight Mass, farmers drink water out of their wells,
as this "Christmas water" is said to have special healing powers. This
drawing of water from a well is Called "Heiligwagschoepfn" and is still
in use in some southern Blackforest regions.
Another superstition among the rustic people in that during, Christmas
night, from 11pm to midnight. the live stock can speak to each other,
but no one should dare to eavesdrop - he would be doomed to death.
December 27th is St John's Day, and wine is taken to the church for
benediction: one drinks some of this blessed wine for the families health
for the next year and retains the rest, as it cures all kinds of frailties.
Winegrowers even put some of it into their wine-casks so that they may
partake of the blessing.
In Germany, if you are invited to dinner or to a house party it is customary
to bring a bouquet of cut flowers to the hostess. Usually an uneven
number - 5 or 7 - according to the size of the blossoms - is given.
Presenting the flowers, however, is not exactly easy, as one is supposed
to take of the wrapping before handing them to the hostess. If she does
not relieve the guest of the wrapping paper all he can do is adroitly
crumple it into a ball and stick it into his coat pocket.
A very important thing to remember is the kind of flowers presented.
Red roses can be poison ivy if given to the wrong person at the wrong
time, because they are usually only offered by a lover to his sweetheart.
In many German Gasthaus you will find one special table reserved for
the local cronies, who regularly come to have a beer and argue politics,
and perhaps play a game of skat. This table, usually with a bare wooden
top polished from daily use, frequently bears the sign "Stammtisch"
(regular table) or a little banner. So when looking for a table, do
not be surprised if the management suggests you choose a table other
than this one.
It is also common to share tables in Germany. Of course, one must ask
permission first: "Gestatten Sie?" or, less formal, "Entschuldigen Sie,
ist heir noch frei?". The answer is always: "Ja, bitte sehr"


[
Baden Remembered | Base
History |Crossroads]